Tag
добрый день! Buongiorno!
Dobri Dien
Eccoci di nuovo qua con la lingua di Cirillo, dopo non poche peripezie, tra neve e influenza della prof, che evidentemente non e’ madrelingua, altrimenti avrebbe solida tempra di madre Russia, anche se il clima padano penso riesca a piegare le fibre piu’ robuste…
Il tema di oggi e’, come diceva Cecchetto in Gioca-Jouer, Salutare !
доброе утро Buon Mattino che si usa appena alzati, a colazione,meglio se a letto
Dobre Utra
добрый вечер Buona Sera
Dobri Viecer
E poi il piu’ difficile anche se il piu’ divertente…
Спокойной Ночи Buona Notte ,ma letteralmente significa Tranquilla Notte
Spacoinai Noci
Il motivo per cui alcune vocali non vengono pronunciate per come sono scritte, e’ che non sono accentate, alla faccia della prima affermazione della prof, ovvero che il russo si pronuncia come si scrive
Che ovviamente e’ vero, perche’ le vocali accentate sono toniche, o tonali, se vengono dal Trentino, mentre invece le altre devono ancora fare palestra, assieme a Simi….
Quindi di fatto sono lettere diverse, e quindi si pronunciano diversamente, alcune esplicite, come
il caso della
Й che e’ una i breve
o della
Ё che si legge io al posto della normale E che si legge ie
Ora per salutare potrei dirvi
До Завтра ! a domani
Da Savtra
До Скорого a presto
Da Scorava
e quello che sapete tutti
До Свидания arrivederci
Da Svidania
o piu’ semplicemente…
Paca
simichan ha detto:
uff… come al solito devo aspettare di essere a casa per leggere la tua lezione!!
kusanagi ha detto:
simi: cmq non e’ strettamente necessario leggere il cirillico, basta leggere la translitterazione in italiano…
simichan ha detto:
A parte che non avevo notato la battuta della palestra… ;D
Ma secondo come povrei interpretare la traslitterazione di QUESTO pezzo? 😉
“come il caso della
? che e’ una i breve
o della
? che si legge io al posto della normale E che si legge ie”
PhilipDick ha detto:
Mai pensato di studiare il russo… ma chissà potrebbero tornare utili le tue lezioni 😉
kusanagi ha detto:
simi: con un po’ di fantasia, il tuo e’ un corso personalizzato per sviluppare le doti immaginifiche…per una che abita sotto ai funghi non dovrebbe esser difficile ;-p
kusanagi ha detto:
pkdick: magari in un realta’ parallela con Perkischka Patva
Flor ha detto:
Allora vediamo se ho capito: vista l’ora Спокойной Ночи e poi un augurio До Скорого 🙂 e “un bacio” come si dice? Flor
kusanagi ha detto:
Flor:Bene, brava, sette + !!!
per un bacio mi informerò, cmq amore si dice liubov, nel caso ti interessi…
Baci
mumita ha detto:
umh…e io che mi lamento della difficoltà del norvegese…..
ciao
kusanagi ha detto:
beh, si puo’ sempre fare un bello scambio culturale, visto che sono un curioso di lingue straniere.
Ci troviamo da me per il russo e da te per il norvegese, ti va???